Meta-RSS
-
Articoli recenti
Commenti recenti
- Tanto per restare in tema… | Le Relazioni Pericolosamente Pubbliche (PR Blues) su Se non sei capace, dillo. (Bad PR Blues)
- admin su Se non sei capace, dillo. (Bad PR Blues)
- Stefania Coltro su Se non sei capace, dillo. (Bad PR Blues)
- M.Grazia su Ma i blogger contano ancora… o no ? (Blogger Influence Blues)
- Enrico Bianchessi su Le basi ragazzi, le basi…(Back to Basics Blues)
Archivi
Categorie
- advertising
- agenzie PR
- bloggerpresente
- blogging
- brand reputation
- carrefour assago
- Comuncazione
- comunicato stampa
- Comunicazione
- consulenza
- Content
- corporate blogging
- COVID19
- crisis
- CRM
- email markeitng
- fonterra
- Ford. Fiesta
- Giornalisti
- ibm
- information technology
- Intervista
- marketing
- media relations
- mobile marketing
- Pandemia
- PR
- ROI
- Senza categoria
- SEO
- sky
- sky tv
- SMAU
- SMAU 2009
- Social marketing
- social media
- social press release
- startup
- telemarketing
- Toyota
- traduzioni
- Unpacking SMAU
- visibilità
- web advertising
- web2.0
Archivi tag: google translator
Google Translator? No grazie.
La scarsa qualità di una traduzione uccide il valore del contenuto originale. Non basta la conoscenza della lingua, non basta una pur corretta traduzione letterale del testo. Per essere efficace il processo di localizzazione deve tener presente la diversa costruzione … Continua a leggere
Pubblicato in agenzie PR, comunicato stampa, Comunicazione, consulenza, PR, traduzioni
Contrassegnato agenzie, brochure, google translator, PR, traduzioni, white paper
Commenti disabilitati